Home Blog El Dominisuisso en 2010
FrançaisDeutschShakespeare's language

El Dominisuisso en 2010

There are no translations available.

 


Salut tout le monde !

Vous vous souvenez de l’article avec le même titre en 2009 ? Eh ben les revoilà !

(Voir l’article de 2009)

Visiblement le concept fait mouche et les voilà partis en tournée dès octobre 2010. Sauf que là c’est uniquement en amérique du nord. Peut-être certains de mes amis canadiens auront-ils la chance de croiser la route de la tournée et d’y prendre un billet ? Ceci dit, on peut voir des extraits de concerts de Barcelone, donc les européens peuvent être rassurés : ils sauront nous trouver.

Petit rappel : il s’agit d’un concept partie d’une idée folle… enregistrer les différentes pistes d’un même morceau de musique à l’aide de musiciens de la rue répartis sur le globe tout entier. Une fois remixée la chanson offre une sorte de concentré mondial d’une forme d’expression universelle et propre aux humains : j’ai nommé « la musique ». Donc vous obtenez un concentré de musique, pour faire plus court. Vous comprendrez en regardant et écoutant.

Ce concept s’appelle « Playing for change » (Jouer pour le changement) et semble rencontrer un succès tout à fait mérité. Faites-vous votre propre idée sous

http://www.youtube.com/profile?user=PlayingForChange#p/u/10/VGE7-n9Pbng

Vous arriverez sur une page avec 43 vidéos et presque autant de chansons de toute première qualité. Ecoutez les voix. Ecoutez les instruments. Regardez les images. Franchement cela nous change des productions électroniques ou du hit parade.

Je vous livre en dernier une des vidéos parmi ces 43 mentionnées ci-dessus : des étudiants d’une université qui ont repris l’idée et ont réalisé leur propre clip. C’est très chou ! Petits passages un peu dissonants…

http://www.youtube.com/profile?user=PlayingForChange#p/u/17/bI2p9oUD_Q4

Bien du plaisir !

 

Ah oui, et pour bien montrer que le concept fait des émules :

http://www.youtube.com/watch?v=fgWFxFg7-GU&a=4oVf-d_DwKA-bV3PQwJ5xcpVdi7B-TPk&playnext=1

et il y a lui aussi :

http://www.youtube.com/watch?v=4xjPODksI08&a=4oVf-d_DwKA-bV3PQwJ5xcpVdi7B-TPk&playnext=2

 

et pour terminer voilà une petit délice préparé tout frais devant vous... (bien qu'il n'y ait pas vraiment de rapport direct...)

http://www.youtube.com/watch?v=UiInBOVHpO8&a=4oVf-d_DwKA-bV3PQwJ5xcpVdi7B-TPk&playnext=3

http://www.youtube.com/watch?v=WhBoR_tgXCI&feature=channel

http://www.youtube.com/watch?v=8F6EoMdn95E&feature=channel

 

 

 

Last Updated (Monday, 06 September 2010 19:44)

 
There are no translations available.

 

Que ce jour entre dans l’histoire comme le jour où El Dominisuisso est retourné auprès des siens…

Mes chers amis !

Comme il est difficile d’être un pirate virtuel du net, en gérant des îles et des carrières (non, pas de pierre… ho ho)…

Pourtant, moi qui connais bien El Dominisuisso, puisque je le suis (ben oui), je sais bien combien il est capable de disparaître quelque temps, et subitement de réapparaître ; en principe à un moment où on ne l’attend pas…

Il vous répondra toujours avec un sourire : arriver en retard est le privilège des rois…

Je pense que c’est un des seules affirmations pompeuses que je connaisse de la part de El Dominisuisso. Mais je sais aussi qu’il n’en déduit pas qu’il peut se prendre pour le roi pour autant. C’est juste que c’est la seule excuse à laquelle on ne sait pas trop quoi répondre… Normal… On sent bien la provocation verbale qui doit agir comme  un hameçon pour qu’on pose la question « Toi, tu serais un roi ?». Malheur à celui qui s’y ose, car il y a fort à parier que notre paisible El Dominisuisso se prémunisse de ce prétexte pour tenter un exercice de style en forme de joute verbale… Moi qui suis lui et lui qui suis moi, je le viens bien venir avec ses grands sabots : « Mais très cher, devant notre éternel nous sommes tous des rois, et à défaut, des enfants de roi ! A ce titre tout un chacun peut invoquer la même raison pour ses retards. Cependant, il appartiendra à chacun de défendre son point de vue en public, comme je le fais à l’heure et avec délectation, afin de ne point s’exposer à la risée publique d’un défroquage bien comme il se doit face à une telle impertinence. Car, cher ami, en me posant roi je ne vous détrône pas ! A mes yeux vous l’êtes autant que moi, dixit ce que j’ai énoncé plus tôt. Et j’accepterai tout autant votre argument si vous savez,  comme moi à présent, répondre à une critique ouverte sans trop risquer de perdre la face en public. Si tu acceptes ce soit-disant prix, tu peux te revendiquer roi dans tes retards… Quand au reste il t’appartient de trancher…»

Ouah ! Je ne sais pas vous mais moi je suis content qu’il ait terminé !

Bon, tout ça pour dire que je ne vous ai pas abandonné, et El Do non plus ! Mais voilà, la vie de pirate, surtout celles remplies d’intrigues, demande parfois qu’on se retire de la vie publique pour mieux faire avancer le privé.

C’est comme ça, ne nous en déplaise.

Je profite encore de votre attention pour vous annoncer que j’ai pu avancer un tantinet sur l’histoire et que d’ici peu, vous aurez quelques pages publiées. Promis !

 

Sachez qu'El Do revient toujours parmi les siens ! Et ça c'est vous !

 


Votre El Do

 

 

Last Updated (Monday, 09 August 2010 19:00)

 
There are no translations available.

Le jour du „parler pirate“…

Vous croyez que je dis des âneries ? Pourtant cela existe, et pour être exact ça tombe toujours un 19 septembre. Ce jour là vous êtes censés parler le pirate : dites « Ahoy » pour dire bonjour et dites « matelot » quand vous parlez à une autre personne. Parlez pirate, quoi.

D’où ça vient ? Des Amériques bien sûr… Est-ce officiel ? Pas aux Nations Unies si c’est la question… Mais sur le site « journée-mondiale.com» (cliquez ICI pour voir) recense bel et bien cette date

et il y a même un site officiel qui fait la promotion de cette journée. Et pour les anglophones il y a même une page Wikepédia (bon, il y en a bien une pour BdP vous me direz).

Et pour celui qui cherche un peu il y a même des vidéos. Pour voir ces vidéos CLIQUEZ ICI

Vous en aurez encore plus dans les liens proposés autour. Yaka kliké…

Ceci dit, je n’ai trouvé aucune trace de cette coutume en francophonie. Le seul article en français traitant du sujet est sur l’un des sites pirates très complet déjà recommandé dans la rubrique « liens internet ». Mais voici un lien direct vers l’article qui explique le tout.

http://www.pirates-corsaires.com/talk-like-a-pirate-day.htm

Vous aurez du vocabulaire en plus, comme (je cite) :
- Arrr! : comme l'Hawaiien aloha, cela signifie bonjour, au revoir, etc... utilisez cette interjection selon votre humeur :)
- Ahoy : Hey !
- Avast: Stop !
- Aye : Yes
- Booty : Trésor
- Fathom : mesure de profondeur de six pieds
- Grog : boisson favorite du pirate
- Harrr : rire gras de pirate
- Lass : une femme


En tout cas ça a la vertu d’exister, cette journée du « parler pirate ». Je pense que je vais en faire la promotion cette année. Juste pour rire.

Mais au fait… parler pirate, c’est quoi en français ? A ma connaissance il n’y a pas d’argot spécifique, ou alors c’est du vocabulaire marin. Même le « Arrrrrr » est une locution typiquement anglophone et ne sonne pas très crédible en français. Je crois d’ailleurs à ce sujet que le fameux Capitaine Haddock a irrémédiablement hissé le niveau des jurons marins en français à une finesse difficile à atteindre ; voire dépasser. Un de mes préférés est d’ailleurs « Crétin des alpes » qui serait tout à fait admis par El Dominisuisso car cette expression remonte au moyen âge et la probabilité qu’il aie connaissance de cette définition est tout à fait crédible, ne serais-ce que sur le plan géographique. Mais, hélas, user de cette appellation risquerait fort de me coller l’étiquette de copieur. Ce que je ne voudrais pas.
Alors je vais méditer sur une phraséologie typiquement « pirate » afin d’être prêt pour le prochain jour du « parlez pirate » !

Ahoy camarades !

 

 

 

Last Updated (Wednesday, 10 March 2010 22:28)

 
There are no translations available.


http://www.saint-domingue-live.com/saint-domingue/actualites/annee-2010/janvier-2010.html#cnt1375

Est-il utile de vous dire que je l’ai lue, du moins à 60 %... (j’ai juste survolé la partie « organisation de l’état »)

C’est une constitution moderne qui garantit la liberté individuelle, la propriété privée et définit clairement les droits et devoirs des citoyens. C’est un VERITABLE pas depuis le dictatoriat et tutoriat vers une véritable démocratie…

Même si vous ne comprenez pas ma joie : vous pouvez ouvrir une bouteille de champagne !

Republica Dominicana ARRIBA !!!

El Dominisuisso

 

Si vous êtes curieux et que vous comprenez l'espagnol, cliquez sur CE LIEN pour télécharger la nouvelle constitution en version pdf.

 

 


 

Last Updated (Thursday, 28 January 2010 19:04)

 
There are no translations available.

Charlie bit me... and it hurts !

Voyez CE CLIP !

Le gamin dit "Charlie bit me... and it really hurts" ce qui veut dire "Charlie m'a mordue et ça fait vraiment mal". Moi j'aime bien l'authenticité des gamins. Surtout la réponse de Charlie... ho ho.

Ensuite vous pouvez regarder ce que ça donne quand un DJ est inspiré par ces images :

VOIR...

Ceci juste comme petit interlude...

 

 

 
More Articles...